- STUDENT MAGAZINE OF OTAGO UNIVERSITY, DUNEDIN, NEW ZEALAND -

Features

recent Features


MMP, ARE YOU FOR ME? - Confused as fuck? You're not alone.

by | 3:07 am, 17/10/2011

Hey you there! Under that rock. There’s a general election this year on November 26. The government is holding a referendum at the same time and it’s about our electoral system. All this stuff can get pretty confusing so Critic has decided to tackle the acronyms head on so you can go into that polling booth ready for some informed decision-making. We have even provided pretty animal-themed infographics to help along the way.


INDECISIONZ 2011

by | 2:57 am, 17/10/2011

The 2012 Election is fast approaching, but with all the scandal, backstabbing and rugby-talk, it's hard to know what the parties actually stand for. Luckily Critic talked to the main contenders to discover their thoughts on what you really need to know.


Lovin' Summer

by | 2:47 am, 17/10/2011

Yeah, that’s right. Danny and Sandy knew what they were talking about. We love summer. And it’s creeping up on us like the pair of ill-fitting stubby shorts some of you Castle Street jocks will inevitably be donning during this splendid season. The tantalising stenches of fake tan and warm Sogos are already perfuming the air. Don’t have summer plans yet? Concerned about funds once StudyLink is shut off? Are you actually considering that dirty word that is Summer School? From the summer days driftin’ away, to those summer nights… SIOBHAN DOWNES compiles your Summer Bucket List on a Student Budget.


New Zealander of the Year

by | 2:44 am, 17/10/2011

It’s been a year of drama, a year which saw the rise of the goon and the fall of news coverage not related to rugby. Amongst it all, there have been characters who have stood out a foot (or flipper, as the case may be) ahead of the rest.


The Ring Master

by | 4:43 am, 10/10/2011

Before sitting down with Joe Stockman, Winston Peters stole a cheeky smoke. It had been a busy morning of interviews and public appearances - probably nothing by his old standards - but he nonetheless seemed to enjoy taking a moment, offering quiet hellos to students whose eyes revealed their recognition of him, and staring down into the Leith to spot the salmon running by.


[More recent articles]

A History of the Decline of the Maori Language (He Hatori o te Heke Haere o te Reo Maori)

by Jared Mathieson | 11:02 pm 25/07/2010

Once upon a time te reo Maori (the Maori language) was the only spoken language in New Zealand. However, these days only four percent of our entire population is able to hold a general conversation in te reo.


Sadly, only 24 percent of all Maori are fluent speakers. It was once thought that the Maori language and culture would inevitably become extinct but today, te reo Maori is celebrated with events such as te wiki o te reo (Maori language week) and is the only official spoken language of New Zealand. Though progress has been slow and the rate of speakers stagnant, initiatives are in place to ensure the sustenance and restoration of something truly unique to New Zealand that should be cherished by all. So … why was it that over a single century, a language almost vanished?

I put forward this question to Mr. Colonisation, and this is what he had to say: “Because I was a greedy chappy back in those days and very monocultural and thought that Maori and their language were in need of deliverance from their wayward state and should assimilate to be more like me.” I know what you’re thinking: arsehole, right!? But many scholars share the opinion that colonisation was the main influence that led to the rapid decline of te reo. 

Schooling had the biggest impact on the Maori language. Policies that marginalised te reo were employed in schools and influenced the relationship of young children to te reo. Initial missionary education was carried out using te reo but with the initiation of State education there was an emphasis placed on using English as the medium of instruction. Education was seen as a means to assimilate Maori, which unfortunately meant that there was no room for te reo. The Native Schools Act (1867) established a national system of secular Maori Village Day-Schools whereby Maori would provide the land and the Government would supply the buildings and teachers. The Act asserted that English should be the only language used, although this was not enforced rigorously until 1900. At the very beginning of the twentieth century, education authorities took a hard line against the Maori language, which was forbidden even in the playground. Physical punishment was given to children who disobeyed. 

From around 1860 the Pakeha population became the majority and many Maori began to question the relevance of te reo in a Pakeha-dominated society. English was the language of the new economy. Early education was used to assert British superiority and foster imperialistic nationalism while at the same time disestablishing the validity of te reo and tikanga Maori (Maori culture). The combination of all this and the introduction of physical punishment for speaking Maori in school were devastating for te reo. Such initiatives created a loathing amongst many Maori, especially the young, for their own language.

Many Maori supported the strong stance against the speaking of te reo at school as they knew the value of learning English. They believed that even if English was the only language spoken in school, the Maori language could be sustained in the home. Urbanisation, however, would reveal otherwise.

World War Two signalled a huge shift for Maori society. The opportunities for employment in towns and cities lured Maori, fed up with their strenuous rural lifestyle, into urban areas in greater numbers. Prior to the war, around 75 percent of all Maori lived in rural areas. 20 years later, roughly 60 percent were urbanised. This was to have a massively detrimental effect on te reo. At work, in school, and in leisure activities, English was the language of urban New Zealand. Maori families were ‘pepper potted’ throughout towns and cities – meaning that they were scattered over a wide area to avoid concentration of the ethnicity in one area.

Consequently, the idea that Maori would speak English in school and Maori at home proved highly ineffectual as urbanised Maori were engulfed by their English-speaking communities and te reo Maori suffered gravely. While this occurred, educational policy that marginalised the Maori language continued right up until after the 1960s. Efforts to incorporate te reo into the school curriculum were tokenistic and inadequate. 

The number of Maori speakers began to decline rapidly. Between 1900 and 1960 the number of Maori fluent in te reo decreased from 95 percent to 25 percent. By the 1980s less than 20 percent of Maori knew enough reo to be regarded as native speakers. M?ori was on the verge of extinction and many of those who could speak were not necessarily using their reo on a regular basis. Some viewed the death of the Maori language as inevitable. However, from the 1980s, Maori initiatives such as Te Kohanga Reo (Maori language pre-school), Whare Kura (Maori language primary school) and Kura Kaupapa (Maori language secondary school) alongside growing government support for the Maori language, ensured the continuation and revitalisation of te reo.

Though these initiatives are great and are doing the Maori language a huge favour, the number of speakers is still quite stagnant. More of a conscious effort must be made by all New Zealanders to embrace the native language of Aotearoa and ensure its safekeeping for the future generations. After all, Maori culture is a huge part of what makes up our identity as Kiwis. It is something unique and separates us from the rest of the world. With this in mind, te reo should be cherished by all Kiwis and something to be noted as a sign of one’s patriotic character. To continue to disregard the Maori language as irrelevant would be a sad shame on our country. I am optimistic that one day it will not be rare to hear a conversation in the general public in te reo Maori. So go on, give it a go. 

 

 

Back


Share |



Reader Comments

Erana Hiakita at 12:06 AM, October 18, 2010

I applaud you son on doing such an informative essay on Te reo Maori. It is extremely important to embrace and heed what you have said. I agree totally with the content regarding the lack of support and use of reo. Even I lack the ability to use it.He mihi koe ki to korero mo tenei kaupapa. Arohanui mum.


Jared at 9:04 AM, October 26, 2010

Chur Mum! hahaha


xanthe at 5:17 AM, January 30, 2011

What a shame you didn't bother to research this a bit better, but then like many in NZ today your goal isn't truth its to disseminate propaganda and stoke the fires of separatism. Maori are worse off after 40 decades of Maori Renaissance - except for the ones who head up the tribal corporations who are reputedly now worth $25billion - but they keep this for themselves! If you had researched this correctly you would have found out that it was Maori that petitioned the government for their children to learn only English at school. They knew the limitations of the Maori language, which was the language of a stone-age people after all, and wanted their children to have equal opportunities. So the NZ government spent a huge amount of money teaching English to Maori children. Wake up to the fact that schooling wasn't a picnic for anyone in these times Who hasn't heard the horror stories from parents and grandparents of the brutality of teachers? Maori weren't the only ones bullied! Maori were always free to speak Maori anywhere else and it was always their responsibility to retain fluency! But no its always the fault of the government or pakehas because they are the ones with money! If Maori are sincere and want to 'save' their language then they have heaps of money and should pay for it themselves!


Kate Timms-Dean at 12:50 AM, February 04, 2011

Kia ora Xanthe, koutou m?, It is so sad that such attitudes are still prevalent in Aotearoa today. Xanthe, you are truly showing your ignorance regarding the colonisation of the M?ori language. Yes, it is true that M?ori parents did petition for the language to be removed from schools in the early years after the Treaty. However, this was not based on what you refer to as "the limitations of the M?ori language" or any of the other ill-informed reasons that you provide. The reason was that, at the time, the language, also referred to by M?ori as te reo rangatira (the chiefly language), was considered secure in M?ori communities as it was the mother tongue of all M?ori children. Furthermore, M?ori parents wanted their children to achieve fluency in English (alongside te reo) so that they would be able to engage with the settler society, as was increasingly required in the courts and other P?keh? institutions. What these parents could not have foreseen was that the removal of te reo from schools would ultimately contribute to the language's decline. Clearly Xanthe, it is you who needs to do your homework rather than chosing your arguments in order to support racist rhetoric which is based solely on ignorance. Ng? mihi ki a koutou, N? Kate Timms-Dean


Te Ariana Tuahine at 7:45 AM, May 28, 2011

ultimatley maori language is the native language of New Zealand and i should be taught in every school not hard out but like saying kia ora will make a difference


Comment